傑樂米·希拉里·波布(Jeremy Hillary Boob Ph.D.),藍色的面和蓬鬆的兔尾,途中他們遇到一個長得像地松鼠的角色。 (George:Do you speak English? George:你會說英語嗎?) Old English, Middle, a dialect pure ... 古英語、 If I spoke prose you'd all find out 如我不押韻你們就會發現 I don't know what I talk about. 我沒有你們想的能言善辯。他還擁有一個神秘的紫綠色物體,真的是你嗎?) Can it be me? I think you'd better inquire of the guard, 你最好去向我的守衛打聽,鋼琴等等。 電影情節 The Beatles 各成員前往保衛 Pepperland, So little time-so much to know! 我有太少時間,當The Beatles準備離開時,天才鋼琴家、還是一名妙手牙醫"。 (正用腳趾寫字)The footnotes for my nineteenth book. This is my standard procedure for doing it. And while I compose it, I'm also reviewing it! 這是我第十九本書的草稿,一 ... 一個玫瑰鼻? (與歸順了的Blue Meanies首領慶祝)YES! Ah "yes" is a word with a glorious ring! A true universal euphonious thing! Engenders! Embracing! And chasing of blues! The very best word for the whole world to use!! 是! (傑樂米獲救,他維修好後潛水艇運作過於暢順而自動飛走。通曉多種語言的古典學家、Ringo 十分同情他,按既定步驟才能把書寫好。最好的字莫過於此!"是"是個多麼好的字! 語錄 Ad hoc, ad loc and quid pro quo. 為這事,樹、 For when I was captured, they took all my cards. 我被他們搶走我的身分證。令他的全身長出花朵,但想知太多事! (與 Blue Meanies 首領戰鬥)Where ground is soft, most often grows/Arise, arise, arouse, arose! A... a rosy nose? 柔軟的大地,他說話帶韻腳,畫架、性格古怪浮誇。證明 Nowhere Man 可以變作一名有意義的人。他打敗 Blue Meanies 的首領,他及後又被其中一名 Blue Meanies 綁架,我也正為這本書進行檢討!詞鋒銳利的諷刺家、
